Anton Pavlovič Čechov: Mráz. Povídka od klasika, při které div neprochladnete
Povídka se odehrává na Tři krále. Venku panuje krutá zima, dvacet osm stupňů pod nulou a k tomu ledový vítr. V provinčním městečku se však chystá lidová veselice pro dobročinné účely, bude se bruslit, sáňkovat a projíždět v saních. Hlavním tématem všech rozhovorů je ale všudypřítomný mráz.
Anton Pavlovič Čechov se narodil v roce 1860 v Taganrogu jako syn obchodníka se smíšeným zbožím. Studoval medicínu v Moskvě a na živobytí si vydělával psaním humoristických příběhů. Pomáhal tak živit svou matku i sourozence, své práce tehdy podepisoval pseudonymem.
Anton Pavlovič Čechov
(29. ledna 1860 – 15. července 1904) byl ruský dramatik a prozaik.
Pracoval také jako reportér ze soudní síně a psal komické texty pro divadlo. Toužil však napsat velký román a dramatické dílo, které by zrcadlilo život jeho současníků. A to se mu také podařilo. Dnes jsou Čechovovy hry uváděny na jevištích po celém světě a jeho humorné i psychologické povídky jsou považovány za mistrovské.
...Zůstal jsem po maminčině smrti takový maličký čertík, sirotek bez přístřeší… Příbuzní a známí žádní, šaty roztrhané…, jedl bych, nocovat kde nemám, zkrátka bez obyvatelného místa.
Tehdy jsem musel za pětník denně vodit po městě jednu slepou stařenku… Byly zrovnatak kruté a tuze zlé mrazy. Sotva člověk vyšel se stařenkou ven, začínalo utrpení. Stvořiteli nebeský! Nejdřív dostaneš třesavku jako v horečce, krčíš se a poskakuješ, později tě začínají bolet uši, prsty i nohy. Bolí, jako by ti je někdo v kleštích svíral.
Ale to všecko by nic nebylo, to by byla hloupost, legrace. Horší je, když začne tuhnout celé tělo. Chodíš v tom mraze tři hodinky, vladyko svatý, a ztratíš lidskou podobu. V nohou ti cuká, na prsou tě tlačí, břicho se ti propadá a nejhorší je to, že u srdce bolí tak, že hůř ani být nemůže. Srdce bolí, nevýslovně bolí a v celém těle máš tíseň, jako bys nevedl za ruku stařenku, ale smrt…
Úryvek z povídky Mráz
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.