Sabina Laurinová a Marek Němec: Můžeme si tykat? Za 30 dílů spolu budeme chodit
Slavíme Velikonoce s oblíbeným seriálem Sestřičky, chceme tak poděkovat skutečným sestrám a zdůraznit jejich význam. Z televizního seriálu k nám dorazila vrchní sestra Mery Tomášková, kterou hraje Sabina Laurinová, a chirurg a kardiochirurg David Hofbauer, který prodělal mozkovou mrtvici, občas trpí pozdními příchody, ale ve skutečnosti jeho představitel Marek Němec chodí včas.
Marek se do seriálu vrátil, nejen diváci ho postrádali. „Já jsem si to také přála, mně se s ním moc dobře hraje a je to skvělý člověk. Je to, jako kdybychom byli rodina a znali se už dávno,“ pěje ódy Sabina Laurinová na svého kolegu. V seriálu se jejich vztah intimně vyvíjí, ale poznali se až při natáčení seriálu. „Seznámili jsme se v kostymérně, a rovnou jsem se zeptala, jestli si můžeme tykat, že za 30 dílů spolu budeme chodit.“
Oba jsou rádi, že to takhle vyšlo, sedli si pracovně i lidsky. „Já jsem takový televizní divák Sabiny. Vyrostl jsem na ní,“ směje se Marek Němec. „Ano, asi už jsem herečka pro pamětníky,“ dodává vesele herečka.
Točit zamilované scény jim také jde. „Oční kapky na zvlhlé oko nepotřebujeme, Sabina je profík a já se napojím,“ pochvaluje si spolupráci Marek.
Podmínky pro natáčení jsou někdy těžké, je tam horko, chybí vzduch. „A když je v takovém klimatu seriálový pacient ještě zmáčknutý pod maskou, už se nám stalo, že se mu udělalo opravdu špatně,“ vzpomíná Sabina.
Taháky v deskách
Diváci si jistě všimli, že Sabina coby Mery neustále pobíhá po chodbách s deskami v ruce, které k normální práci zdravotní sestry patří, protože v nich mají informace o pacientech. „My tam máme i taháky, ale málokdy se na ně člověk může spolehnout. Většinou jsou to latinské názvy, které si nepamatuju, a ty v té rychlosti stejně nenajdu,“ běduje na oko Sabina. „U mě naštěstí funguje fotografická paměť,“ říká Marek a žertem dodává: „Sabinina specialita je slovo ‚zraněný‘, ona to neuměla dlouho vyslovit, pořád říkala ‚zaraněný‘. Ale už se to naučila.“
Jak se budou jejich postavy vyvíjet, je na scenáristech. „V Modrém kódu byl daný počet dílů a vědělo se, kam se budou osudy hrdinů ubírat. Ale s novou sérií je pro nás každý cyklus čtyř dílů, které dostaneme k nastudování, trochu překvapení. Je to pro nás takové dobrodružství,“ vypráví Sabina.
Jana Flajšingrová
Pracuje ve zdravotnictví celý svůj život, už 27 let. Její profesní dráha je spojena s největší jihomoravskou nemocnicí - Fakultní nemocnicí v Brně-Bohunicích. Vede oddělení urgentního příjmu. S Janou Flajšingrovou natáčela Jarka Vykoupilová.
Je spousta lidí, co netuší, jak je práce zdravotních sester náročná, moc jim přeju energii. Každopádně si vážím jejich profese a myslím si, že by lidi měli být často skromnější v kombinaci s tím, co zažívají ony.
Sabina Laurinová
Obrovský respekt. Přeju jim, ať tu práci mohou dělat v nějakém duševním komfortu a snad jim nějaká vtipná scénka přináší odlehčení a pobaví je.
Marek Němec
Škaredá středa a Velikonoce
A jelikož se blíží Velikonoce, zajímalo nás, jaký k nim mají naši hosté vztah. „My jsme jezdili na chatu. Tam se chodilo koledovat a byla to i příležitost se potkat, popovídat se sousedy a prohlédnout vlastnoručně pletené pomlázky. Ale tatínek vždycky přišel s vařečkou. Takže ten polštář na zadek jsem si taky dávala. Odrostlejší koledníci dostávali panáka – a ne jednoho,“ vypráví Sabina.
„My chodíme koledovat každý rok a někdy už z té domácnosti neodejdeme, protože se pod účinky alkoholu nemůžeme zvednout,“ říká z pohledu koledníka Marek a dodává: „Ale pletu pomlázku a rok od roku se zdokonaluju. Občas se to sice někde vyboulí, nebo praskne, ale dělám to i kvůli dětem. Chci, aby k té tradici měli nějaký vztah a neměli jen obrázek toho, že se koledník opije.“
Která herečka ovlivnila výběr Sabinina jména a jak se měl původně jmenovat Marek? Kdo je babič? I tentokrát moderátor Patrik Rozehnal vyzkoušel naše hosty z medicínského slangu. Jak uspěli? Poslechněte si v záznamu pořadu.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.