Můj život je jedna velká telenovela, říká Michael Agyeman, Angličan, který se usadil na Hané
Poprvé byl v Česku na začátku 90. let. „Bylo to tenkrát lepší, všechno bylo české, teď už je Praha evropské město,“ vzpomíná.
Jeho otec pracoval v diplomatických službách a práce ho s rodinou přivedla i do střední Evropy. „Jako černoch jsem byl rarita. Měl jsem pocit, že lidé pozorují i to, jak dýchám. Jedna paní mi dokonce v autobuse začala trhat vlasy,“ dodává Michael Agyeman ke svým zkušenostem z 90. let.
Jeho maminka pochází z USA, tatínkovi předci zase z africké Ghany. Michael sám mluví šesti, respektive sedmi jazyky. „Kvůli tátově práci jsme se hodně stěhovali. V každé zemi jsem se učil další jazyk,“ vysvětluje. Přidal k tomu i ašantštinu poté, co navštívil zemi svých předků. Dnes překládá, tlumočí a vede dva hotely.
„Olomouc je srdce České republiky, je to menší Praha, ale víc rodinná, miluju to tady,“ říká mladý muž, kterého můžete vidět i na prknech, která znamenají svět. Hostuje totiž v Moravském divadle v představení Rodinná slavnost.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.
František Novotný, moderátor


Setkání s Karlem Čapkem
Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.