Perplex
Když se v nějakém slově objeví písmeno x, je to neklamným znamením, že to slovo je cizí, nečeské. Tímto zjištěním je vyřešena asi polovina možných úvah nad slovem perplex, které sice v češtině nepatří k častým, ale zároveň není ani vzácné.
Slovo perplex znamená totéž, co jeho české protějšky „zmatený“ nebo „popletený“. Jedná se o zmatenost nebo popletenost, které vyvolalo nějaké překvapení, možná i šok. Cizí slova vůbec, jsou-li v češtině užita místo slov domácích, mají potenciál vyjadřovat vyšší intenzitu nějakého prožitku a také vyšší míru citového hodnocení, srovnejme třeba slova jako stupidní místo hloupý nebo fascikl místo svazek.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A od Nepila? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka
![hurvinek.jpg hurvinek.jpg](https://olomouc.rozhlas.cz/sites/default/files/styles/cro_3x2_mobile/public/images/4c83e43279b642121b870ce888c62be8.jpg?itok=5JPOJ2vm)
![](https://olomouc.rozhlas.cz/sites/default/files/styles/cro_1x1_mobile/public/images/c61cb9fdb5b8bd1e1a6d06ebcb7110e7.jpg?itok=4Fwwcnre)
3 x Hurvínkovy příhody
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka