Hanácké plkačky Ladislava Lakomého
Rodák z Náměště na Hané Ladislav Lakomý (14. 11. 1931 – 11. 4. 2011) spojil svůj život s divadelním jevištěm a filmovou kamerou. Celoživotním společníkem se mu ale stal také rozhlasový mikrofon.
Herec s podmanivým projevem i hlasem spojil podstatnou část svého života s Brnem, kde byl angažován nejprve v Divadle bratří Mrštíků a od poloviny šedesátých let minulého století se stal jednou z opor Mahenovy činohry. Ladislav Lakomý byl také skvělým dabérem, který namluvil např. role Jeana Maraise, Alaina Delona nebo Horsta Bucholze. Za celoživotní mistrovství v dabingu mu byla roku 1998 udělena Cena Františka Filipovského.
Působil rovněž jako divadelní pedagog na konzervatoři a na JAMU v Brně. Příležitostně účinkoval i v různých menších brněnských divadlech, např. v Divadle u stolu nebo v divadle Husa na provázku.
Lakomého kultivovaný a emocionálně bohatý hlasový projev se v rozhlase uplatnil např. při četbě veršů nebo próz našich předních básníků a spisovatelů – např. Jaroslava Seiferta, Jana Skácela, Oldřicha Mikuláška nebo Jana Čepa.
Jiná poloha jeho herectví byla spjata s jeho rodnou Hanou. Láskyplný, laskavý, ale i čtverácký byl jeho projev hanáckých plkaček a povídek, kterých natočil v olomouckém studiu celou řadu. Mistrovským dílem Ladislava Lakomého byl jeho výkon v Hanácké legendě věrovanského rodáka Otakara Bystřiny, natočené v Českém rozhlase Olomouc v režii Michala Bureše roku 2007.
Na mistra zavzpomínají lidé, kteří mu byli velmi blízko, např. jeho dcera Eva Drštková nebo jeho herecký kolega Igor Bareš. Vše doplní úryvky z hercova vzpomínání, které se dochovalo v olomouckém a brněnském rozhlasovém archivu. Pořad připravili Aleš Spurný s Janem Sulovským, režie se ujal Tomáš Soldán.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor


Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.